Einzelnen Beitrag anzeigen
Alt 12.04.2008, 23:44   #40
technikus
Gesperrt
 
Registriert seit: 24.08.2007
Ort: Aachen
Fahrzeug: E32-730i R6 M30 (05.1989) shadowline, Leder, SHD, DWA
Beitrag

Zitat:
Zitat von 7vor12 Beitrag anzeigen
Das mag in D vielleicht so sein, in allen übrigen Ländern der Welt gilt eben direkt/indirekt. Ich habe das in der Grundschule, in der Lehre, an der Ingenieurschule in der Schweiz sowie auf Universitäten in USA und F, wo ich Nachdiplomstudien absolvierte, so kennen gelernt. In F ist "inversément" geläufiger... Es ist vielleicht nicht immer alles falsch was man nicht kennt.
Dann scheinst Du ja einiges zu kennen nämlich das Falsche.

Was für einen Bären willst Du uns da aufbinden ?????????????

In Wikipedia kann jeder Spinner schreiben !!!!!!!!!!!

inversément gibt es im französischen m.E. nicht, aber wohl Investissement = Investition.

invers heißt umgekehrt

Deutsch - Englisch

invers = inverse
direkt = direct
indirekt = indirect


Deutsch - Spanisch

invers = at revés
direkt = direct
indirekt, mittelbar = indirect, mediate


Deutsch - Französisch

invers = inverse
direkt = direct
indirekt = indirect


Deutsch - Portudiesisch

invers = inverso
direkt = directa
indirekt = indirecto

Gruß technikus
technikus ist offline   Antwort Mit Zitat antworten